29 February 2016

The French Beauty Solution


Depois de muito ter ouvido desta marca francesa de beleza Caudalie, quer por blogs ou peolo boca-a-boca, sabia que na próxima vez que passasse numa farmácia, iria implorar ao meu pai que me comprasse um destes produtinhos (é bom ser-se a menina do papá).
Eu já tenho querido utilizar mais destes produtos naturais, porque agora que já tenho 21 anos, sinto que tenho de tratar ainda melhor da minha pele. E qual a parte mais vísivel? A cara, evidentemente.
Consegui, então, trazer para casa 2 produtos: uma máscara purificante e uma água micelar. Os dois são livres de parabenos, óleos minerais, ingredientes de animais e outras coisas más que são impronunciáveis.

After getting to know more about this french beauty brand Caudalie, through numerous blogs and mouth-to-mouth hearings, I knew that the next time I would see it in a pharmacy I would beg my dad to buy me some (perks of being a daddy's girl). 
I've been wanting to reach out more to these natural products, because now that I'm 21, I feel like I should start take even more care with my skin. And the most visible part? The face, obviously.
So I brought home these two products: one is a purifying face mask and the other a micellar water. Both are free of parabens, mineral oils, animal ingredients, and others bad things that are quite unpronounceable.


Esta Máscara Momento Detox é uma verdadeira maravilha. Tem uma consistência de uma argila cor de rosa muita fina e leve que se espalha muito bem na cara e seca dentro de 10 minutos. Nesse tempo de espera a sensação não é de todo de comichão ou ardor, mas sim de frescura e de compressão da pele. Vai-se notar de imediato os poros na máscara, como se estivessem mesmo a fechar.
Como não é um esfoliante, não vai remover os pontos negros. Por isso recomendo usar este produto após uma esfoliação ou extração de outras toxinas nos poros para que eles possam fechar depois da sua purificação.

Uma Água Micelar dá sempre jeito quando se quer algo mais suave para se retirar a maquilhagem ao fim do dia (apesar desta não remover a maquihagem de olhos, como os rímeis à prova de água). E esta tem um cheirinho frutado tão bom!

This Instant Detox Mask is a real wonder. It's a pink fine clay that is very spreadable which dries up in 10 minutes. There's no tingle or burning feeling, quite the contrary. You'll feel a pleasant refreshment and instant tightening. You'll be able to see all your pores on the mask, like it is literally closing them.
As it is not a exfoliator, it won't remove the black heads. So I would recommend using this after exfoliating and extract all the gunk out of your pores so they can close properly after being purified.

A Micellar Water always comes in handy when you want something smooth to remove your makeup (though it doesn't remove completely eye makeup, such as waterproof mascara). And this one has such a nice fruity smell!


Aplicando a máscara - o durante e o depois
Applying the mask - the during and the after



27 February 2016

Feeling like a Princess in Pena


No dia em que seguimos a Oeste sem destino, acabámos num Palácio no topo de uma montanha de rochas. À medida que íamos avançando pela floresta, mais entusiasmada eu ficava por vê-lo por mim mesma. Só nos contos de fadas é que este tipo de palácios existiam (ou na Disneyland). E kilómetros mais tarde, ali estava ele, no topo da montanha, acima da linha do horizonte, longe do povo e perto do céu. Colocado perfeitamente numa rocha sólida, era robusto e de sonho.
A subida inclinada até às portas do palácio pela Natureza refrescou-nos a alma. Pareceu ser algo de propósito, para que, quando entrássemos no espaço Real, recebêssemos tal encanto de coração puro.

Construído nos anos 1500, uma capela era dedicada à Nossa Senhora da Pena. E, mais tarde, transformado no Palácio Real pelos nossos reis D. Fernando II e D. Maria II. Não só tem um estilo Romântico, mas tem também detalhes visíveis nsa portas, fachadas e arcos de origem Medieval e Islâmica. Tão avant-garde esta mistura de estilos!

Palácio da Pena: uma verdadeira Maravilha da herança de Portugal.

[EN]: On a day we headed West without destination, we ended up in a Palace on top of a rock mountain. As we furthered down the forest, the more excited I got to see it for myself. Only in fairytales something like this would exist (or in Disneyland). And kilometers later, there it was, on top of the mountain, way above the skyline, far from the peasants and close to the skies. Perfectly placed on a solid rock, it was sturdy and dreamy.
Our steep climb to its doors through the nature paths cleaned our souls. As if it was on purpose to receive such beauty in the purest hearts.

Built in the 1500s, a chapel was dedicated to Our Lady of Pena. Later on, transformed on a royal palace by our Portuguese King Ferdinand II and Queen Maria II. Not only it has a romantic style, but also it's notable the Medieval and Islamic details on the doors, façades and arches. So avant-garde this mix of styles!

Pena National Palace: one true Wonder of the Portuguese heritage.

26 February 2016

#Insta Cafés WishList


One of my favorite pass times (and I bet a lot of people's too) is to, literally, spend hours and hours scrolling through other people's lives (or Instagram feeds), in a non-creepy way since they deliberaty chose to display it to the 'world'. And one feature of this amazing app (Instagram it is) is the DISCOVER section where you are given more inspirational feeds every second, based on your previous likes. My likes revolve around #ootds, speeded makeup tutorials, streets and alleys of everywhere and, obviously, coffee cups on tables. This last one opened a whole new world for me. I got to discover so many coffee shops around the world that the one thing I did each time I saw one that I like, was a screenshot (hoping that one day I would visit that selected place). 
This strategy made me more aware of the cool places I could find in a city and the most instagramable food item the place sells (which tends to be my order). It was certainly helpful around Paris and Madrid.
Here's a few of my Insta Discover finds:

Uma das minhas maneiras preferidas de passar o tempo (e aposto que de muita gente também) é de, literalmente, passar horas e horas de fazer scroll pelas vidas das pessoas (ou dos feeds dos seus Instagrams), de uma forma não perseguidora claro, já que estas mesmo escolheram deliberadamente exporem-se perante o "mundo". E uma das características que mais gosto desta aplicação brutal é a secção do DISCOVER onde é-se dado mais feeds inspiracionais a cada segundo, de acordo com os likes anteriores. Os meus gostos/curtes/likes giram em torno de #ootds, tutoriais rápidos de maquilhagem, ruas e recantos de todo o lado e, claro, cafés em cima de mesas. Com este último, pude descobrir tantos novos cafés por todo o lado que cada vez que encontro um que gosto, faço uma captura de ecrã na esperança de poder ir lá um dia.
Esta estratégia pôs-me mais alerta da quantidade de sítios giros que se podem encontrar em qualquer cidade e da comida mais fotografada da cada lugar (que normalmente acaba por ser o meu pedido). Ajudou bastante por Paris e Madrid.
Deste modo, queria mostrar-vos as minhas descobertas do insta. Aqui estão elas:






 


22 February 2016

Sephora's Cream Lip Stain


Já andava a querer experimentar estes batons liquídos com resultado mate há IMENSO tempo. Sempre que passava numa loja da Sephora para ver se tinham a única cor que queria - 01Always Red -, estava sempre esgotado! Portanto, quando o vi ali à minha espera, semanas depois da minha primeira tentativa, e o experimentei, fiquei rendida! Resultado: voltei à loja e comprei mais três!
Aqui foram os escolhidos.

[EN]: I've been wanting to get my hands on these liquid matte lipsticks for a LONG time. Every time I would go to a Sephora store, the only shade I wanted - 01 Always Red -, it was always out of stock! So when I finally got it, weeks after my first try, and tried it on, I completely fell in love! Result: I went back to the store and brought 3 more!
Here are the chosen ones.




Adoro esta fórmula. É basicamente um batom líquido que seca em segundos deixando um acabamento matte (baço). Cheira super bem e desliza perfeitamente nos lábios. O 01 fica bem equilibrado com apenas uma camada de cor. É uma cor bem pigmentada e viva. Os outros tons, por já serem mais clarinhos, precisarão de duas passadas de cor para ficarem TOP.
Já agora, uma dica: como são matte, podem secar um pouco os lábios, assim, antes de os colocar, é preciso preparar os lábios com exfoliação e hidratação. Deste modo o batom não ficará craquelado, mas sim 'alisado'.

Adoro também o aplicador, pois tem uma ponta fina que ajuda a delinear o contorno dos lábios. E a sua duração? Bem, no decorrer do dia, é normal que o batom se vá desgastando na parte interior da boca, especialmente se se comer. Por isso, diria umas sólidas 2 horas.

Para os remover com facilidade, usei um removedor de olhos (à prova de água) e dois algodões.

I love this formula. It's essentially a liquid lipstick that dries in a matter of seconds leaving it with a matte finish. It smells so good and glides really well on the lips. The 01 gets very even with only one layer. It's a very pigmented and bright color.
The others, as they are lighter shades, will do fine with two layers.
BTW, a little tip: as they are matte and tend to dry your lips, it's important that before you apply one, you should exfoliate and hydrate. This way the lipstick won't look crackly, but smooth looking.

I also love the applicator as it has a fine tip so you can define the edges of your lips. And its durability? Well, as the day goes by, the lipstick will fade a bit, mostly on the inside areas of your mouth, specially when eating. So I would say... a solid 2 hours.

To remove them easily, I used an eye makeup remover (waterproof) and two cotton pads.

Têm algum destes, ou gostavam de ter?

Do you own any of these, or would like to?

19 February 2016

I Believe In Pink


"Eu acredito no rosa. Eu acredito que rir é o melhor queimador de calorias. Eu acredito em beijar, beijar muito. Eu acredito em ser-se forte quando tudo parece estar errado. Eu acredito que as raparigas felizes são as mais bonitas. Eu acredito que o amanhã é outro dia e eu acredito em milagres."
- Audrey Hepburn

"I believe in pink. I believe that laughing is the best calorie burner. I believe in kissing, kissing a lot. I believe in being strong when everything seems to be going wrong. I believe that happy girls are the prettiest girls. I believe that tomorrow is another day and I believe in miracles." 
- Audrey Hepburn


bomber jacket: Stradivarius | casaco bomber: Stradivarius
white pants: Zara (last season) | calças: Zara (estação passada)
shoes: Adidas Superstar | sapatos: Adidas Superstar
bag: Bershka | mala: Bershka
sunnies: Coqueta Portugal | óculos de sol: Coqueta Portugal
on the lips: H&M lipstick 'la vie en rose' | nos lábios: batom H&M 'la vie en rose' 

photography by Catarina Santiago

17 February 2016

4 Bottled Bouquets


Eu sei, eu sei... A Primavera não chega nem daqui a um mês, mas com este mau tempo só me faz pensar em temperaturas mais quentes. E foi por isso que vos quis trazer algumas fragrâncias florais directamente da minha prateleira para o blog e alegrar-vos neste dia cinzento.
Como não sou uma especialista em decifrar que famílias olfactivas estes perfumes se inserem, vou dizer exactamente o que a mim me cheiram e como me sinto a usá-los.

DAISY, Marc Jacobs: este é realmente um aroma intenso floral. Sempre que o uso, parece que estou a correr num campo de flores. É fresco e feminino.

CHANCE, Chanel: para mim, este é uma fragrância mais quente e floral. Gosto de o usar diariamente, mas pode também ser usado como perfume de noite. Sinto que dura bastante tempo, apesar de ser uma Eau de Toilette (que normalmente é mais fraquinho do que um perfume e com um aroma mais delicado). Nunca me enjoo desta fragrância, transporta-me sempre para bons momentos.

PLEATS PLEASE, Issey Miyake: este é um perfume mais maduro, no sentido em que já não é tão delicado e suave como os anteriores. Tem um "corpo" mais robusto e um aroma mais forte. Perfeito para aquelas saídas nocturnas.

NINA, Nina Ricci: e por último, este em forma de maçã com um aroma mais frutado e elegante. Mais de miúda do que o de cima que parece ser criado para uma mulher.

[EN]: I know, I know... Spring won't be here for at least a month, but with this weather, how can I not think about warmer days?? That's why I wanted to bring some flowery fragrances out of the shelf and show you so this rainy mood can disappear for at least 3 minutes today.
As I'm not expert in deciphering the accords on a perfume, I'll tell you exactly what I feel about them. 

DAISY, Marc Jacobs: this is a really intense floral goodness. Whenever I put this on, I feel like I'm running through a field of flowers. So fresh and feminine.

CHANCE, Chanel: for me this one is a warm flowery fragrance. I like to spray it on a daily basis and it can definitely be worn at night. I feel that it lasts a long time, even though it is an Eau de Toilette (which usually has a more delicate and toned down scent). I never get tired of this scent, it always takes me back to good moments. 

PLEATS PLEASE, Issey Miyake: this one is a more mature perfume, in the sense that it's not so delicate and soft as the previous ones. It's more robust with a strong kick. Perfect for those nocturnal outings.


NINA, Nina Ricci: lastly, this apple shaped perfume has the perfect elegant fruity scent. Really girly, opposed to the one above which I feel it was created for a Woman.

E quais são as vossas fragrâncias primaveris que não conseguem esperar para usar?



What are your spring fragrancies you can't wait to wear?

15 February 2016

Slowly, then all at once


Desde o momento em que li este post duma blogger portuguesa, sabia que tinha mesmo de ir experimentar este novo café. E porquê? Porque é bem diferente dos cafés tradicionais portugueses que geralmente têm uma decoração fria (ou inexistente) e empregados rudes; porque é uma lufada de ar fresco e algo de entusiasmante.
Wish Slow Coffee House está localizada na Lx Factory, que era uma antiga fábrica de tecido e agora é um dos lugares mais contemporâneos com cafés e lojas de bolos engraçadíssimas, lojas vintage e de decoração única e muito mais (tipo loja de tatuagens, etc).

Com o melhoramento deste lugar, pôde-se também verificar em Lisboa isto mesmo. Portugal é conhecido por ser um dos últimos países a querer abraçar uma nova tendência. Por exemplo, o sushi que já há anos foi moda noutros países, só há pouco tempo é que teve um grande crescimento e adesão em Portugal. E enquanto que cá está em alta, noutros sítios já há novas tendências de comida a substitui-lo. E o mesmo acontece com os cafés. Devem ter lido aqui que em Madrid encontrei uma série de cafés diferentes que adorei, e Lisboa só agora é que está a dar este salto para cafés com um conceito e um melhor atendimento ao cliente (e surpreendentemente, são os cafés de donos estrangeiros que estão a ter mais sucesso, por exemplo, este que é dirigido por um Russo).

Mas pronto, de volta ao post. Wish. Fundado por uma portuguesa. Espaço muito convidativo, com uma ótima iluminação natural, um design de papel de parede giríssimo (que, já agora, também o vendem) e pratos deliciosos. Podes ver em baixo a tábua de tapas que pedi no outro dia: eram três bruschettas divinas, uma com raspas de parmesão, rúcula e um fio de azeite, a outra com uma pasta de abacate - que sabia mesmo a guacamole - e ainda uma com pedaços de tomate seco e cubinhos de queijo feta. YUM!
Mas o que eu queria mesmo provar eram as mini panquecas holandesas. Não eram nem muito doces nem muito secas, eram perfeitas com a canela e o açúcar em pó acompanhado com um copo de cappuccino (apesar de esperar uma melhor latte art...).
Foi definitivamente uma bela tarde de chuva aproveitada para partilhar panquecas e histórias.

[EN]: From the moment I read this post from a Portuguese blogger, I knew I had to go to this coffee shop. And why? Because it's far from being a traditional Portuguese corner coffee shop with cold (or non-existing) decor and rude employees; because it's a breath of fresh air and something exciting. 
Wish Slow Coffee House is located in Lx Factory, which was an old fabric factory and is now the hippest place with cool coffee and cake shops, unique decor and vintage stores and a whole lot more (tattoo shops, etc). 

As this new place has been upgrading, so has Lisbon itself. Portugal is known for being one of the last countries to embrace a trend. Sushi, for example, has been trendy for many years everywhere, but now that trend has been replaced for other trends, Poke for example. Here in Portugal, sushi had its boom a couple years ago and it still hasn't disappeared. The same goes for coffee shops. As you have might read here, in Madrid I found tons of swanky places, but in Lisbon they are appearing very slowly (and the ones who succeed are actually by foreigners, for instances, this one is owned by a Russian).

But back to the post. Wish. Owned by a Portuguese. Very inviting space with bright lighting, unique wall paper designs (they sell it btw) and very tasty food. You can see below the tapas we had the other day: delicious 3 bruschettas one with avocado paste - really tasted like guacamole -, another with thin slices of parmesan cheese, arugula and a drizzle of olive oil, and the third one with dried tomato and feta cheese. Simply delicious!
But the only thing I wanted to taste was their mini Dutch pancakes. They're not too sweet nor too dry, just perfect with cinnamon and powder sugar on top and a glass of cappuccino to alternate (was kinda expected a more perfect latte art, honestly...).
It was certainly a pleasant rainy afternoon sharing pancakes and girl's talk.



LX Factory, Rua Rodrigues Faria, 103, Espaço 0.2G, Alcântara, Lisboa

Wish Menu, Reviews, Photos, Location and Info - Zomato